send me “talk about them!” + a url and I’ll talk about that person
“Indigo? They’re an absolute sweetheart. They might drive me nuts with worry sometimes, but I love them very much. They’ve gotten so big since I rescued them! They used to be the size of a full grown Skitty, now they’re the size of Darmani!
Zeke loves them like a parent, it’s adorable really.”
send me “talk about them!” + a url and I’ll talk about that person
“Oh wow, now there’s a Yosuke I don’t think I’ve met yet! He’s hella cute, the long hair isn’t something I’ve seen on a Yosuke. I wonder if mine would be willing to grow his out like that…”
i scare people lots because i walk very softly and they don’t hear me enter rooms so when they turn around i’m just kind of there and their fear fuels me
“Thank you!” He noted how effortlessly she slid the heavy bag over, but said nothing about it. Quietly admiring her strength and wondering what she was working on, the cook nearly missed her muttering under her breath. The vaguely familiar dialect pulled at his attention, nose wrinkling and lips turning down. Not all of what she said reached him, but he swore some of the words were ones he had heard before while living with his biological family in the North Blue.
Stepping closer and clearing his throat, he gave her an apologetic smile.
“Excuse me. Sorry, again, but I was… I didn’t mean to listen in, but it almost sounded like you were speaking the same language I used to speak where I’m from. May I ask where you learned that?”
Rebecca blinked before looking over at Sanji again, vibrant sapphire eyes wide as she processed what he had said. Now that she really looked, he had the same kind of nose as her dad… And her mother always said her dad was more native to France than she was.
“N-No, no, it’s okay. My mother taught it to me after I learned the language I’m speaking now, .”
“Are you French too? Y’sorta look it in the nose shape a little, if that makes sense.”
She may have been talking, but she was still mixing the cookie dough as she spoke, looking back at the dough to make sure she didn’t accidentally fling any of it out of the bowl. That happened once when she was a kid and never again.
She rattled off a sentence in French that roughly translated to ‘if you can understand this, I said that you’re a sweetheart before.’. She had a slight accent to her speech, since Japanese technically was her first language, not French.
You must be logged in to post a comment.